Print this page

Japón – Conmemoración interreligiosa por las víctimas del terremoto y del tsunami de 2011
Featured

17 Julio 2017

(ANS – Iwaki) – El 12 de julio en la costa de la Prelatura de Fukushima, puerto de Ena de Iwaki, se realizó el sexto encuentro de oración interreligiosa por las víctimas del terremoto y tsunami de 2011 en el Japón Oriental. Este evento estuvo coordinado por el Monje del Templo de Yakushiji, Rdo. Eikan Tsutsui. La organización logística estuvo a cargo del grupo budista de Risshokosekai de Iwaki (carpas, altar, barcas, comida, etc.). Y entre los 250 participantes estuvo como invitado el P. Mario Yamanouchi SDB, junto a las hermanas de la Caridad de Jesús (SCG) y miembros de la Congregación de Notre Dame, que son la única presencia religiosa en la ciudad de Fukushima (infantil, primaria secundaria y superior).

El saludo inicial estuvo a cargo del P. Yamanouchi, e inmediatamente después se da inicio a la oración dirigida por el monje Eikan, quien inicia ofreciendo el fuego, a invitando a proseguir de la misma manera a los grupos de religiosos invitados (católicos, Monje Budista local y Risshokosekai). Un segundo momentos, el grupo de 15 personas que fueron prenotados con antelación, salen al mar en dos barcas. Se rema hasta el Océano Pacífico, y cuando las barcas se alejan y parecen una cáscara de nuez en el agua, se inicia la oración dirigida por el monje (bonzo) y por parte del sacerdote católico, quienes derraman agua bendita y Sake (bebida alcohólica de arroz fermentado) y los participantes del evento que se encuentran en la barca comienzan a desprender las hojas de papel Washi donde se encuentran los nombres de todos los fallecidos y desaparecidos.

Las personas que se quedan en el puerto realizan sus oraciones y los ritos similares, guiados por el bonzo, discípulo de Reverendo Eikan.

Esta celebración dura aproximadamente dos horas y tiene la presencia del Delegado del gobierno local y la Policía. El 75% de los fieles que participan en este momento de oración, pertenecen a Risshokosekai de Iwaki, pero también llegan personas de zonas vecinas al puerto de Ena.

Al final de la oración, el guía de la celebración, está visiblemente conmovido por el clima de oración, agradece a los participantes y culmina con el canto cuyo tema trata de la reconstrucción del NE del Japón después del tsunami: “Hana wa saku” (la planta sembrada florecerá).

Este sitio utiliza cookies, para mejorar la experiencia del usuario y por motivos estadísticos. Al entrar en esta página declaro que estoy de acuerdo con el uso de cookies. para saber más o negarse a usar este servicio has clic en el botón "Más informaciones"